본문 바로가기

첫 번째 이야기/영어 공부13

[영화Enchanted] That's the tricky part. // 영어회화표현 That's the tricky part. I got a present to ease her into it, though. tricky part는 어렵고, 다루기 어려운, 복잡한 부분이란 뜻입니다. 이해하기 어렵거나 그럴때 주로 쓰이지요. Ease O into something 은 O가 sth에 익숙해 지도록 하다 입니다. 남자가 그 재혼에 대한 문제는 어려운 부분이라 얘기하면서, 딸이 그에대해 친숙해지도록 선물을 샀다고 얘기합니다. @ 그리고 문장 마지막에 though 는 우리나라에는 없는 표현으로써 뒤에 있는 but이라고 생각하시면 됩니다. 예를 들어서, I want to but it but I don't have money. 나 그거 사고 싶지만 돈이 없어. >>> I want to buy it, .. 2016. 4. 23.
전치사구 To N 에 대해서 쉽게! [영어 순해] He escaped the danger to my great relief.그는 탈출해서 // 나는 크게 안심이 되었다. 어떻게 To 전치사구를..? I don't ever remember coming home to a good meal. 이 문장을 처음 봤을 때, 해석은? 기억나지 않는다..집에 온 것을 좋은 식사까지. 지금 여러 예문을 보면서 느낀 것은 . To N ,, To 전치사구가 나올때. to get//have//make 으로 이해하도록 노력하면 괜찮은 것 같다. After church We sat down to dinner.교회를 다녀온 후에// 우리는 앉아서 저녁을 먹었다.After we went to church, we sat down and have dinner. 다음 예문을 해보면,,A.. 2016. 4. 23.
[영화 Enchanted] a nearby meadow or a hollow tree 뜻? Enchanted 에서 지젤이 어디서 잘거냐는 물음에 그녀는 Maybe a nearby meadow or a hollow tree 잔디 근처나 구멍이 뚫린 나무에서 잘거라고 대답했습니다. 2016. 4. 23.
그때 그때 달라요. 영어로 ?? [영어표현/공부/영어회화] 이번에 공부할 표현은 depend의 기본뜻은 "어디에 달려있다"지만 의역하면 아래처럼 됩니다. 여행 갈꺼야? >> 날씨에 따라 달라. (날씨에 달려있지.) It depends on weather. 그거 살거야? 그게 얼만지에 따라 살거야. (그 가격에 달려있지.) It depends on the cost. 그냥 위에 명사를 쓸 필요도 없이 짧게 It depends 라고 말하시면 문맥상 상대방도 알아들을 것 입니다. 내일 만날거야? 상황에 따라서. will you see me tomorrow? It depends. 2016. 4. 22.
[영어표현] 축의금을 영어로 뭐지?? Cash gift !! 식권은? 20대가 되고 나이가 들어가면서 주위 사람들이 많이 결혼을 하게 됩니다. 그래서!! 결혼식 표현에 대해서 알아보겠습니다. 축의금은 cash gift 입니다 추가로 다른 표현을 알아보겠습니다. 축의금을 내고 식권을 영어로 뭐라고 할까요? 바로 meal ticket 입니다. 예문을 만들어 보겠습니다. 어떻게 영어로 표현할 지 한번 생각해보고 정답을 보세요 >> 나는 축의금을 내고 식권을 받았어. 그 음식들은 정말 맛있었어. ------ I gave the cash gift and got a meal ticket. the foods were really great. 열공하세요 !! 2016. 4. 21.
긍정문 yet ? 어떻게 해석해야 할까? 긍정문에서의 yet 이란 ? W : None of that crazy romantic stuff for you , huh? 당신에게 미칠정도의 로맨틱한 것은 없지 ? 그치? M : Oh come on. 왜이래.. M: I mean, we're rational. No, we've taken the time to understand each other's strengths and weaknesses 있잖아. 우리는 이성적이야. 아니. 우리는 서로의 강한점과 약한점들을 이해하려고 시간을 할애해 왔어. w: Sounds like you're building a bridge.Have you told your daughter yet? 마치 다리 짓는 것 같네. 당신 딸에게 얘기했나요? 영화로 영어공부를 하면서 의문.. 2016. 4. 21.